Tag Archives: writing

Marilyn Rucker, Nick’s, and September

Albert Bierstadt - Autumn Landscape PD|100 via Wikimedia Commons

Albert Bierstadt – Autumn Landscape PD|100 via Wikimedia Commons

September is the month that always sneaks up too fast. This year we had a long drought, with 80 and 90 degree weather (that is 26.7  and 32.2 degrees Celsius)  and well above from the first of May through most of August.

Then, just about the time we took our vacation to Cannon Beach, the weather turned cold, and a little rain finally began to fall. Over the last week it has been cold and rainy here, so much so that I have had to wear socks in the house, and long-sleeved jammies for work. (!!!) And the rain–in the last two weeks we have had more than in the prior four months.

The unwatered lawns are turning green again in our less-than-affluent suburban neighborhood–it’s likely to be a bad year for hay up here in the Northwest.

Interstellar Pirate QueenLast evening my dear old hubby and I met in Bellevue with well-known musician and author, Marilyn Rucker, who is up from Texas to perform at Tumbleweed Music Festival in Richland, Washington.  Marilyn wrote Sax and the Suburb, a hilarious and entertaining band-geek murder mystery. Marilyn is an awesome performer, and her music has been featured on King of Queens, and many other television shows. She plays with both The Studebakers and the Hootchcakes Band, but is performing solo in Richland.

If you love hilarious, witty music, give her solo album, Interstellar Pirate Queen a spin. It’s full of wry wit and fabulous, entertaining music to write to.

But we did have an amazing dinner at a place we had never been to, as we are rarely in Bellevue, and we discovered this little jewel in the culinary crown of the Puget Sound region by accident. The place is called Nicks Greek and Italian Cuisine, and all I can say is “Ooh, baby.”

And Nick himself is quite the character with his lovely accent and genuine, welcoming way.

My hiatus from contract editing is over, and I am back at work once again. Writing has to assume the secondary position in my pantheon of tasks. I have a wonderful fantasy novel by Carlie M.A. Cullen currently in my editing pile. I’m also editing an anthology for my publisher, Myrddin Publishing. The work I have received for this anthology so far is outstanding–Myrddin has some fine authors under its banner.

I will take another break from editing in November, as that is NaNoWriMo month.

This year I plan to use that as my opportunity to write a 2000 to 4000 word short-story every day until I have my 50,000 words, and then I will wing it, until November has ended. I am currently building my list of prompts.

Autumn Landscape With Pond And Castle Tower-Alfred Glendening-1869

Autumn Landscape With Pond And Castle Tower-Alfred Glendening-1869

September is the month I enjoy the least. It represents the end of fun, the last hurrah of the summer. It means playtime is over and work begins in earnest. I hope the weather will turn nice again for a week or so, to give us those final few days of sunshine and 75 degrees (23.3)–that is the perfect, ideal summer day, the kind of day we were denied this year because of the unusual, San Diego-style heat.

I want to sit on my back porch with my kindle and enjoy the last bits of sunshine before the monsoons close in. I want to sit there, watching the birds and planning my next writing adventure, and I will, if only the rain would relax for a week or so, and allow me that little pleasure.

My wish for this winter is that it snows prodigiously in the mountains where it belongs, and rains frequently here in the lowlands. Then, promptly on July 5th as is expected, may our allotted six weeks of summer begin anew with temperatures in the low 80s. Please, may we have a “normal” year, if normal can be measured in our ever-changing world.

1 Comment

Filed under Fantasy, Humor, writing

Elements of the story: making effective revisions

puppy happy dance via pinterestThere is no feeling of accomplishment like that of having completed a novel, or a shorter piece. Once that final sentence is written, there is that happy-dance moment, where we are shouting and the world is singing.

Following that, we have the urge to immediately look the finished manuscript over and see where some revisions could be made.

I know it’s tempting, but don’t do it. We need to gain some distance from our work in order to see it more clearly, so put it aside. If you work on something else for a couple of weeks, or even a month or two, you will gain a better perspective on what you just finished, and your revisions will bring out the best in your work.

But when we do get back to it, where do we start?

Stephen King said it so eloquently in his book, On Writing: “I got a scribbled comment that changed the way I rewrote my fiction once and forever. Jotted below the machine-generated signature of the editor was this note: ‘Not bad, but PUFFY. You need to revise for length. Formula: 2nd Draft = 1st Draft – 10%. Good luck.’ — Stephen King, On Writing, 2000

This means we must cut the fluff.  If your 1st draft is 100,000 words, try to cut 10,000 words out of it, making it 90,000. The following is a list of things to consider:

  1. Dialogue pitfalls: Search for clichés. Speaking as a reader, do a global search for the word alabaster. If you have used it to describe a woman’s skin, get rid of it, and find a different way to describe her. It’s an overused word that has become cliché. Find different ways to say what you want, unless you have a character who uses clichés–if so, he’d better have a good reason. Even then, don’t go overboard. Click here for a looooong list of common clichés: ProWriting Aid.
  2. Try to make your sentences do without these words: very, that, just, so, and literally. There will be places where they are the only words that will work, and you will use them in that instance. Usually just cutting them out of the sentence and adding nothing makes the sentence stronger. Fluffy, over-blown prose weakens the narrative.
  3. Flowery prose, even in a medieval setting, is off-putting to a reader. Do a global search (Cntrl F) for two letters: ly. This will bring up all the adjectives  (oops adverbs, thank you David Cantrell) because they end in ly. Look at each instance and if it is possible, get rid of them. Often the sentence is stronger without that extraneous word. Find a way to show the idea without flowery prose. This is where you grow as a writer–you give visual clues that enhance the story.
  4. Alfred Hitchcock quote re dialogueExamine the ms for conversations that are opportunities for info dumps. Info is good, but don’t dump it–dole it out as needed, and only when needed.
  5. Are people long-winded, and ranting on and on, with nary a pause for breath?  Decide what is really important in what they are saying and cut everything else.  Conversation in literature must have a purpose, or it is as boring as hell. Cut those marathon speeches down to where they sound like normal people talking, not like orators.
  6. Conversation must pertain to and advance the story. Small talk and verbal tics are obnoxious, and should be avoided at all cost. DO NOT have your characters preface sentences with “Hmmm…” and DO NOT have them use the name of the person they are speaking to, unless there are more than two characters in the scene. You can avoid things like “Well, Bill, it was like this…” just by having the speaker turn to Bill, and say it.

And now for my pet peeve: People do not smile, snort, or smirk dialogue. I mean really: “That’s a lovely dress,” snorted Clara. (eeew. )  Stick to simple dialogue tags, such as said and replied. In fact, it is often best to do away with speech tags (attributions) altogether for a few exchanges every now and then, if:  A. you have only 2 speakers, and B. you have clearly established who is speaking. You can also show who is speaking in other ways:

  1. Miss a few beats. Beats are little bits of physical action inserted into dialogue: John fell quiet and stared out the window. Halee turned and walked out the door. Used sparingly, these pauses serve to punctuate the dialogue, to give the scene movement, and to maintain a strong mental picture in the absence of description. They’re best placed where there is a natural break in the dialogue, because they allow the reader to experience the same pause as the characters.
  2. Don’t over do the action within the conversation. If your characters are rattling pans, slicing apples or staring out the window between every line of dialogue, the scene becomes about the action and not the dialogue, and the impact of the conversation can be lost entirely.

leonard elmore quoteIn our first draft we are trying to make our point, and we inadvertently repeat ourselves. A good way to find where you are repeating yourself is to read a chapter from the bottom up, one paragraph at a time. My editors frequently  tell me, “You said it once, that’s enough.”

In my own work, I hear repetitions and other things I need to cut, if I read it aloud to someone else. I think that’s because when another person is listening, we are more aware of how a given passage sounds.

Also, consider not including a prologue. About half of the readers see the word “prologue” and assume it will be a boring info dump, so they skip it.

This begs the question, “Why go to the trouble of writing it if they aren’t going to read it?” If you must have a prologue, consider calling it Chapter 1– and make it clear that is occurring twenty years before the present day (or whatever). Make it immediately exciting, make it a true first chapter. And don’t do an excerpt from a Holy Book as your prologue. I did that once, and it flew like an iron kite. So I moved my Holy Book to the appendices, and if a reader is interested, they can read it there.

These are just a few things to look for when you begin revisions. And just so you know, revisions are not editing, they are rewriting. If you are “editing” your own manuscript, you have a fool for a client. There is no such thing as self-editing–the best you can do is make revisions and admire your work. You may do very well at that–some people do.

You must make revisions before you hire an editor. Then, ask other authors who they might recommend as an editor and see if you can work well with that person. Your editor will likely point some things out that you didn’t see, but that a reader will. At that point, you will make revisions again. But the results will be so worth it!

5 Comments

Filed under Humor, Self Publishing, Uncategorized, writing

Mapping the Story

Billy's Revenge Floor plan ground floor

Billy’s Revenge © Connie Jasperson 2015

I was worried I wouldn’t have a blog post for today. The power was out most of Saturday due to a large storm here, and there have been times when that  lasts three days here.  When that happens I have no way to post my blog, although I hear you can post them from cell phones if you know the magic words.

I’ll just say that if I have to key my blog on a cell phone, it will take 5 years to get it ready for posting.  I am the world’s slowest text-message-er. Of course, if you have predictive texting set up, and make good use of auto-fill, you could have some real fun, and do it quickly! But that was another blog post.

After the power outage, my printer/scanner was not speaking to my computer, so I couldn’t print or scan. I did behave, no temper tantrums here. My IT man, (a.k.a. my beloved, long-suffering husband with the patience of a saint) took the time to rectify that situation. I was at the limits of my endurance with that thing.

So, because our power was out, I worked on a pencil sketch of a new map for an upcoming novel, Billy’s Revenge. On Sunday, I digitalized it. It isn’t complete, and is out of proportion in some places but when it is finished, it will tell me everything I need to know about Limpwater.

Map of Limpwater copy

Map of Limpwater, © Connie Jasperson 2015

I always have some sort of map to work with, even if it’s just scribbled, when I am writing in a world of my invention, and they all start out as pencil sketches. Eventually, they become the digital versions you see in my books.

That book will consist of 1 novel and 4 short stories that all revolve around the inn known as Billy’s Revenge. Huw the Bard returns, as does Julian Lackland. Billy Ninefingers has a few misadventures that threaten his career, mess with his chances  to convince Dame Bess to marry him, and set him on a path he never thought he would find himself traveling.

In the opening short story, we meet Eddie, Billy’s father, and see the origins of the Rowdies. Eddie’s story sets the stage for Billy’s trouble with Bastard John. Several short stories that were cut from The Last Good Knight will be included at the end of Billy’s novel, as they don’t pertain to Julian Lackland as much as they do the entire group of Rowdies, Billy Ninefingers included, and they are fun stories.

BNF sign

BR Pub Sign © Connie Jasperson

I’ve had the sign that will hang over the porch in front of Billy’s inn ready for quite a while–hanging it is going to be the trick.

When the power went out, I had Photoshop open and was working on the cover for Valley of Sorrows. But while I know how the graphics will be and I am happy with their layout, I’m not really happy with the art I have located so far, but it’s still early days. I will keep searching, which I enjoy doing.

Anyway Saturday  was not as productive as it could have been.

And Sunday was a busy, catch-up day. Fortunately, it rained off and on all day, so I was able to finish a lot of what I needed to get done.  Today will be as crazy as any Monday ever is, and I will simply have to make time for revisions.  All I need is an hour here and there. I am close to having it ready for editing. I will have Valley of Sorrows published in the spring of 2016, if all continues to go well.

4 Comments

Filed under Books, Publishing, Uncategorized, writer, writing

The clock, groceries, and a new thesaurus

Jetsonslogo640x480At times the world seems to be conspiring against me.  I have to drop what I’m doing, load up the van, and head up to town for something as mundane as groceries. Food should order itself, deliver itself, and put itself away.

But no. Where is my android butler and why is he not doing the shopping? Just like the flying car I was promised when I was child, my android butler is in the Jetsons‘ style garage of my imagination.

But sometimes I get two or three pages of writing done in the 20 or 30 minutes before I have to leave the house for an appointment. There is something about the pressure of knowing I will have to quit at a certain time that forces me to be more productive than I would ordinarily be.

Why is this? When I am pressed for time I use every second to get those ideas out of my head. I don’t stop and research on the good, old, time-wasting internet, and I don’t worry about whether or not I am overusing a word in the narrative. This is a rough draft–all of that can be ironed out when I have more leisure–the next day usually.

clockSome of my best ideas have come about under a time crunch.  Normally when I am writing on a stream-of-consciousness level, I can key about fifty words a minute–paltry compared to today’s young-uns who grew up keying their homework rather than writing it in cursive.

I do admit that just because I can key those words does not mean they will all make sense, or be worth reading. But that again is why we are driven to look at what we just wrote the day after we wrote it–did it say what I meant? How many times did I use the word “noose” in that particular chapter and where am I going to find six different alternatives for such a unique word?

Apricot poodle puppy portrait. Isolated on a white background (studio shoot), via Google Images

A little rephrasing here, cutting there, and voila! It looks like a poodle!

It’s a jungle in my head sometimes, and my ancient  student edition of Roget’s Thesaurus is my friend. But neither the old student version of the thesaurus from 40 years ago, nor the modern, online version is cutting it for me right now.

I need more synonyms. Lots, and lots more!

I have just now invested in a bigger, better, hardcover thesaurus. Thus I now have the Oxford American Writers’ Thesaurus winging it’s way to my doorstep. I expect the drone to drop it on Saturday.

ozford american writers thesaurusSome references have to be in hard-copy–such as The Chicago Manual of Style, which is the most comprehensive style guide geared for writers of essays, fiction, and nonfiction. Strunk and White’s Elements of Style is a good beginner style guide, but I found it hard to navigate and couldn’t always find what I wanted. The Chicago Manual of Style is written specifically for writers, editors and publishers and is the industry standard.

Just as a side note–if you are using AP style you are writing for the newspaper, not for literature–two widely different styles with radically different requirements. AP style was developed for expediency in the newspaper industry and is not suitable for novels or for business correspondence. For business, you want to use the Gregg Reference Manual.

Eternal_clock

Eternal Clock, Robbert van der Steeg CC|2.0 via Wikimedia Commons

All in all, I like the way being forced to produce words in a short time helps me lay down a rough draft. But being short on time is big pain when I am trying to revise and iron out stubborn, repetitive wrinkles in a narrative.

Summer is nearly over, and with that comes the long, dark days of the northern winter. I won’t be going as many places (I hope). But with the advent of September I will be spending longer hours editing for clients. My personal productivity will drop in regard to my own work, but I will still find time to write.

And I will also find time to revise. I am nearly at the end of two books written for the World of Neveyah series. Valley of Sorrows will wind up the Tower of Bones series–it is completed and is in revisions. The Wayward Son is nearly complete. While The Wayward Son is not actually a part of the Tower of Bones series, much of it does run concurrently with Forbidden Road, as it is the story of John Farmer’s redemption.

Today will be busy–groceries can wait until tomorrow. Today I am working as hard as I can, trying to get Valley of Sorrows ready to be edited, so that the ToB series will be complete, and also to get John’s story out there too.

2 Comments

Filed under Books, Humor, Literature, Publishing, writer, writing

Elements of the story: identifying and crafting a strong theme

The Plaza After Rain, Paul Cornoyer PD|100 via Wikimedia Commons

The Plaza After Rain, Paul Cornoyer PD|100 via Wikimedia Commons

“Theme” is an idea or message that flows through a story from beginning to end. Theme is what readers think the work is about but it is also what the work itself says about the subject.

It is ephemeral in that theme is only an idea, but it is like the moon–it is there and the world is greatly affected by it through the pull of gravity: witness the tides.

In a given work the theme might never be mentioned outright, but the characters’ actions are motivated by it and the plot revolves around it. Here is a link to a list of 101 common themes in books.

How do you make something as hard to get a grip on as a theme central to your story? The theme was an idea about the plot, a notion you had about your story when you first began to write it, no matter what the setting you placed it in was, or whether the genre was fantasy, sci-fi, paranormal, or contemporary fiction.

Brothers in Arms, Bujold, coverPerhaps you are writing a tale where a group of people face heroic challenges in a war. On the surface this looks like it it is all about the action, but in reality it is is not. It is about relationships, the bonds of friendship, and the way the events of this war bind a group of soldiers together and also the way events test those bonds, perhaps breaking them. The theme of this tale is the way fighting a common enemy binds strangers from all walks of life together: creating brothers- and sisters-in-arms.

The way I look at it, the theme is as important as the main character. You spend as certain amount of time creating strong characters. Perhaps you are like me and make personnel files for each new character so you know who they are, how they think, and how they will react in a given situation. Or not, but you know your characters the minute the enter the story.

I try to identify my theme early on, and write a short paragraph to myself to remind me of what that central idea was so I stay on track. During the initial writing process I regularly refer back to that little note, to ensure I have not lost my way. I want to write in such a way that I emphasize and exploit that idea throughout the book or short-story.

Initially, when I first started writing full time, I was not always good at sticking to my original idea. At times the core themes became mushy, which, when you read these stories, takes away from the cohesiveness of what otherwise could have been good work. Theme is glue that binds your plot and characters.

The best way to get a grip on both identifying and solidifying the theme is to practice writing with a specific core theme in mind. Write a short story, just a piece of flash fiction. Make every paragraph represent some aspect of that central concept.

I tend to think of themes and then write stories set in fantasy worlds, but not always. Take this piece of Flash Fiction I wrote in 2013:

the watcher flash fiction

It is set in a contemporary environment with no fantasy elements. The idea came from the painting at the top of this post by Paul Cornoyer, and the action is minimal–an elderly woman staring out a window. But the theme is grief, and everything in these short paragraphs points to and represents her sense of loss.

How do you identify your theme? Sometimes it’s difficult, unless you start out with one in mind. Most of my books are based around the hero’s journey, and how the events my protagonists experience shape them. Alongside the theme of good vs evil are the sub-themes of brotherhood, and love of family.

These concepts are important to me on a personal level, and so they find their way into my writing. Ask yourself what is important to you? When you look for a book, what catches your interest?I am not talking genre here, I am speaking of the deeper story. When you look at it from a distance, what do all the stories you love best have in common?

  • Political thrillers: Set against the backdrop of a political power struggle. Political corruption, terrorism, and warfare are common themes.
  • Romance Novel: Two people as they develop romantic love for each other and work to build a relationship. Both the conflict and the climax of the novel are directly related to that core theme of developing a romantic relationship, although the novel can also contain subplots that do not specifically relate to the main characters’ romantic love.
  • Literary fiction focuses on the protagonist of the narrative, creating introspective, in-depth character studies of interesting, complex and developed characters. Action and setting are not the point here, although they must also be carefully developed in such a way they frame the character, and provide a visual perspective.
  • Science Fiction: realistic speculation about possible future events, based solidly on adequate knowledge of the real world, past and present, and on a thorough understanding of the nature and significance of the scientific method. Science and technology are a dominant theme, but based on current reality. Characters are still subject to sub-themes such as morality and love, but setting and science are the main themes.
  • Fantasy: Often set in alternate, medieval, or ancient worlds, common themes are good vs evil, hero’s journey, coming of age, morality, romantic love. Can also be set in urban settings with paranormal tropes.

the hobbit movie poster 2On the surface these types of books look widely different but all have one thing in common–they have protagonists and side-characters. These people will all have to deal with and react to the underlying theme of the book. Morality, love, coming of age–these ideas can be found in nearly every book on my shelves or in my Kindle.

In my mind, the genre and the setting in which these characters react to the wider concepts are just a backdrop. The world they are set in is the picture-frame, a backdrop against which the themes of the story play out, and characters are shaped by a force beyond their control–the author.

4 Comments

Filed under Literature, Publishing, writer, writing

Is it damn fool, damnfool, or damned fool?

colloquialism memeOne of the more interesting things about being an editor is the amazing amount of time you spend stopping what you are doing and doing a little research. This is especially true if you are editing a piece that has a lot of colloquialisms in it.

Fortunately, some colloquialisms have made it into the Webster’s Dictionary, and the rest are out there on the internet somewhere.

Let’s consider the question of if we mean damn fool, damnfool, or damned fool:

According to the Urban Dictionary

  • A person who is extremely foolish. Their actions are not only irresponsible to themselves, but can possibly be harmful towards others.
  • If a guy tries and talk you out of using a condom, he is a damn fool. (You can’t make this stuff up–you have to go to the internet for it.)
  • Did you see that damned fool? He was swerving all over the road. (end quoted text)
And just for fun, lets see what Wiktionary has to say:
  • damn fool (adjective)
  • damnfool 
  1. (informal) Contemptibly foolish. (end quoted text)
He was a damned fool.

Ellbert Hubbard memeHow I see it:

  1. He was a damned fool. (I just cursed him to hell.)
  2. He was a damn fool. (He was contemptibly foolish)
  3. He did a damnfool thing. (He was contemptibly foolish and I will curse him to hell.)
Now this can be tricky if you are unsure which of these damnfool things the author meant, so this is where I insert a comment asking the author what kind of a damned fool she is writing about.
.
What other fun little “OMG I have to stop and look this up” things do I play with when I should be working?
  • I love looking up Pagan rituals, or indigenous peoples’ religious rituals.
  • I love anything to do with history, and exact dates.
  • Ooh! Ooh! Let me look it up on a map!
Yep–looking things up is part and parcel of the fun. I’m just not as keen on looking up where to properly place commas–the rules make my head hurt.
 .
So let’s talk commas and where to stick ’em, or better yet, where NOT to stick ’em. I found a wonderful website that has a handy-dandy list of comma don’ts phrased in simple language that did not make my eyes go numb: The Proper Care & Feeding of Commas
 .
chicago manual of styleImproperly installed commas can wreak havoc in a paragraph. This is because they are punctuation: “…the act or practice of inserting standardized marks or signs in written matter to clarify the meaning (of a sentence.)” (quoted from Google)
.
Commas are there to separate clauses and to make sentences understandable. Consistently used according to the accepted rules, commas make it so that every English-speaking reader understands what you have written. We don’t put them in to indicate to the reader where we pause or take a breatheveryone pauses and breathes differently and what makes sense to you will not make sense to someone else.
.
These are the same rules for everyone, which make our work understandable in Brisbane, Houston, London, Hong Kong or Seattle. But the rules in the Chicago Manual of Style (my go-to manual) are often ambiguously phrased and are hard to remember. SO, when checking on simple points, I love this website for a quick list of comma dos: Your Dictionary: Comma Rules
 .
Dialect and local sayings play a huge part in contemporary work–sometimes I get a piece that was written by a UK author.  Perhaps it is an Urban Fantasy and it will have all sorts of words I have never heard of: again, I go to Your Dictionary: Common UK Expressions. This  is also a problem with American dialects and local slangs–the internet is my friend! Texas-talk is “a whole nuther thang” and sometimes more difficult to follow than Cockney EnglishHowdy Get Rowdy
 .
It is an editor’s job to do a certain amount of research whenever a question arises in the manuscript to ensure his comments will help the author clarify ambiguous and hard-to-understand areas. Having fun surfing the internet looking up obscure and interesting facts is just one of the perks!
.
keep-calm-and-say-you-fool-you-damn-fool

2 Comments

Filed under Books, Fantasy, Humor, Literature, Publishing, Uncategorized, writer, writing

Crafting the narrative: the potty-mouthed vicar

Portrait of Vsevolod Mikhailovich Garshin by Ilya Repin

Portrait of Vsevolod Mikhailovich Garshin by Ilya Repin PD|100 via Wikimedia Commons

Look at poor Vsevolod Mikhailovich Garshin. The artist immortalized him at the unfortunate moment he realized he was faced with a gazillion hours of searching for overused words in his manuscript–and all of them in Russian.

Heh heh.

I wrote a post on this subject three years ago, but it’s time to  dust it off and play with it again. Overused words can be fun if done right:

Mark Twain said, “Substitute “damn” every time you’re inclined to write “very”; your editor will delete it and the writing will be just as it should be.”

Well now, we could have some fun with that!

Think of how often some beginning authors use the word very in their work:

“We are doing very well, thank you,” replied the vicar. “The weather is very nice, and the food  is very good.” 

Let’s do as Twain suggests and see what happens:

“We are doing damn well, thank you,” replied the vicar. “The weather is damn nice and the food is damn good.”

That was fun. The word ‘damn’ leaps out at you, because you don’t really expect it. I personally enjoyed replacing ‘very’ with ‘damn.’  But, hilarious though it is to give the vicar potty-mouth, in reality it’s unnecessary. Simply eliminating ‘very’ and not replacing it with anything goes a long way toward improving it:

“We are doing well, thank you,” replied the vicar. “The weather is nice and the food is good.”

Some times we repeat certain words and phrases for emphasis. This article is not about using repetition when crafting narrative. Instead, we are thinking about words that are overused, and which we can often do without.

In our rough drafts we overuse certain words because we are flying along and they are easy–they say what we want and we can keep on moving.

But in the second draft, we must look for them. Let take the word ‘very.’

Once you are finished with your first draft, do what is called a global search – in Microsoft WORD you click on the ‘Home’ tab, and at the far right hand side click on ‘Find,’ OR press the ‘Ctrl’ key and the ‘F’ key at the same time.  This will open the ‘find and replace’ menu:

find graphics

In the ‘find and replace menu, type the word ‘very’ and click on ‘find next’.  The word ‘very’ will be highlighted in blue, and you can delete it.  I don’t recommend doing ‘replace all’ with any overused modifier, because you will create more problems than you can imagine!  Look at each individual instance of the word, and either delete it or change it to a stronger word.

Deleting them or changing to a stronger word will help you grow as writer.  You will begin to think about your sentences and stretch your vocabulary.

Next do the same with ‘that’ and ‘had.’ These are words  we all use too freely in our first draft, and until an editor pointed it out to me, I had no idea how they weakened my work. They are good words, used infrequently and only when another won’t do the job.

Here is a list of words that can appear with great frequency in your rough drafts, some of which are considered ‘tired.’ Some of these words can be made into contractions to eliminate wordiness. Some can be cut altogether, and some will need to stay. However, some of these words are ‘telling’ words, and we want to avoid that wherever possible. Look at each instance and make that decision.

  • about
  • am
  • are
  • bad
  • beautiful
  • big
  • could
  • did
  • fine
  • good
  • great
  • had
  • has
  • have
  • is
  • look
  • looked
  • nice
  • quite
  • seems
  • so
  • some
  • that
  • then
  • think
  • very
  • was
  • well
  • went

We all use these to excess in our rough draft, because we are laying the roadbed of the superhighway that is our book. The words we spew at this point are the framework we are going to build the true story around, the story that was in our heads, but that the rough draft doesn’t do justice to.

Historical_ThesaurusThis is where our thesaurus comes in handy. We need to express the thoughts our overused words evoke, but we don’t want to repeat them over and over. When a word seems to be cropping up with great frequency, try using the global search option. It will tell you how many instances of the word appears in your manuscript, and you might be surprised.

Highlight the word and right-click on it. A pop-up menu will appear. From that menu, choose ‘synonyms.’ Click on that, and a list of words with similar meanings will appear. If you need more than can be found in that list, click on ‘Thesaurus’ (at the bottom of the list) or google the word and add ‘synonyms’ to your search.

Consider my recent experience with gaped–a beta reader pointed out that I had my characters gaping at each other far too regularly. I had to go through it and have them stare, exchange glances, or simply look away. In several instances, I cut that sentence because it wasn’t really needed.

It can be difficult to see the words you have overused when it is your own work. But you can run your ms through a free, online  program like Word Count Tools and that will give you a heads up on how many times you have used each word.

2 Comments

Filed under Books, Literature, Publishing, Self Publishing, Uncategorized, writer, writing

How to format your manuscript for submission

lasceax prizeThis post is a follow-up to the previous post on why indies need to write short stories. That article sparked some questions that I will answer to the best of my ability. All of this information was gleaned by searching the internet when I first wanted to know why my manuscripts were so regularly rejected.

First of all, a properly formatted manuscript shows that the author did her research and knows what the editor wants. That will help your ms make it past the first hurdle.

You will find that each publisher, magazine, or contest website will have a page or section called “Submission Guidelines.” That page is your friend, because within the words on that page will be the rules specific to that particular publication or contest:

  1. length of submissions in word count (Do not exceed or fudge this. Stay within their parameters.)
  2. how they want you to format your work for their best use.
  3. where to submit the work
  4. what dates submission will be open
  5. if it is a contest, fees will be listed there

If you are building a back-log of of short-fiction there are some short-cuts you can take to enable you to have submission-ready work that requires minimal adjustment to fit  various requirements. This is because most publishers use what is considered the industry standard, Shunn Manuscript Format. William Shunn didn’t invent this, but he made this knowledge available to all would-be authors via the internet.

First, if you are submitting this to a publisher that publishes hard-copy your manuscript should look typed, not typeset. If you are composing your manuscript on a computer, don’t succumb to the temptation to use fancy fonts. For hard-copy publishers use a Courier font. Every word processor and printer comes with Courier, so you have no excuse for not using it.

Use a 12-point Courier. This means it prints out at a pitch of ten characters per inch. Don’t use a 10- point Courier, which prints out at a pitch of twelve characters per inch. That is far too small and editors who have to read a lot of manuscripts won’t want to struggle to read yours and it will be summarily rejected.

On a side note, something I have learned through this publishing life is that in printing, point size refers to the height of the characters in a font; pitch refers to the width. This is critical knowledge, because the font that the publisher wants the ms submitted in is the only one that will make it past the first editor’s inbox.

If you are submitting this to a publisher that is publishing in an electronic format, they may require 12-point Times New Roman font. Times New Roman is easier on the eyes, when viewed on a monitor. As an editor I prefer submissions in Times New Roman, as I rarely work from hard copy.

The preferred font will be clearly stated in their submission guidelines.

IF YOU INTEND TO FORMAT YOUR MS FOR HARD-COPY SUBMISSION TO AN OLD-SCHOOL PUBLISHER:

  1. Set the margins for your document at 3cm (1 inch) on all four sides.
  2. Align to the left hand side only; the right hand side should remain jagged. (THIS IS CRITICAL)
  3. Use twelve point Courier in black type only. Times New Roman or Arial fonts may also be acceptable—check the submission guidelines of the magazine or anthology.
  4. Lines should be double spaced with no extra spaces between paragraphs. (THIS IS CRITICAL)
  5. Single space between sentences after periods. (this is also critical)
  6. Indent new paragraphs and each new section of dialogue, with the exception of a scene break paragraph.
  7. Indicate scene breaks by inserting a blank line and centering the hash sign (#) in the center of that line.
  8. Center a hash sign # one double-spaced blank line down at the end of the manuscript. Or simply write The End. This assures the reader that no pages are accidentally missing.
  9. Use underline for italicized words if you are using Courier font. If you are using Times New Roman you can use proper italics. (Again, check the submission guidelines)
  10. William Shunn says, “You should place a header in the upper-right corner of every page of your manuscript except the first. This header will consist of: the surname used in your byline, one important word from the title of your story, and the current page number. Do not place the header in the upper-left corner, because the typesetter will often have your manuscript clipped in that corner as he or she transcribes it and will not be able to see what the current page number is.” (end quoted text)

Your first page should include:

  1. The name of the work.
  2. The approximate word count, some will want it only to the nearest hundred.
  3. In the upper left, your contact details formatted in the same font and size as the manuscript font.

prnt scrn Fairybothering 1

MANY contests and e-magazines want your manuscript formatted in a similar fashion, but may require a different font. Some will want the header on all pages, and some will want your full author name in the header:

prnt scrn Fairybothering 2

TO Format your header in MS WORD:

  1. Go to the Insert Tab and click on: page numbers>top of page
  2. From the drop down menu select plain number three (the upper right hand corner)
  3. Type your name and title just before the number
  4. Click on the body of your document and the header/page number is set, and will appear to gray out.

TO Format your ms so the page numbers start on page two: click on this link to go to this page at MS Office Help if you are using WORD 2007 or 2010. Later versions also have help pages there. The process is a little more involved, and I don’t want to fill this post up with that, so use the resource offered by Microsoft–that is how I learned. Most hard-copy manuscripts must be formatted this way, so learning how to do this is critical.

anthology sci fiWhen you submit your work to an anthology or contest, if your work is accepted you will receive a contract. That contract will have the terms of payment, conditions of use, and all the pertinent information you, as the author, will need to know. Most are simple, and don’t require a law degree to understand. If you receive a complicated contract, seek a literary agent or attorney for advice.

Also be aware that ALL contests  and magazines will want original work that has never been published before. Many anthologies, will too, unless they are promotional anthologies put out by publications showcasing the most popular stories they printed during the previous year. Often these collections are the editors’ favorites.

Most contracts will state that you can reuse or republish the work 3 months or 90 days after the date of their publication. When you do so, you must include on the copyright page a caveat stating that it was originally published in their anthology or magazine, and what issue/year.

1 Comment

Filed under Publishing, Self Publishing, writer, writing

Lay, lie, laid

to lie means to restIs it to lay, to lie, or what? I want to get this right but these words can be a complicated morass of misery. It boils down to a simple concept: is it RECLINING  or was it PLACED THERE?

“Lay” is a verb meaning to put or place something somewhere. It has a direct object. Its principal parts are “lay,” “laid,” “laid,” and “laying.”

What the words refer to is the action: If you set it (object) there, it is laying there. Lay it there. Lay it on the pillow.

If it is resting or reclining, it is lying there. Lie down. Lying down. Lie down, Sally. (Clapton had it wrong? Say it isn’t so!)

The internet is your friend, and can teach you many things besides how to make cute kitty memes. Quote from the wonderful website Get it Write: The verbs to lie and to lay have very different meanings. Simply put, to lie means “to rest,” “to assume or be situated in a horizontal position,” and to lay means “to put or place.” (Of course, a second verb to lie, means “to deceive,” “to pass off false information as if it were the truth,” but here we are focusing on the meaning of to lie that gives writers the most grief.)

As another great resource, in his July 7th, 2015 post on this subject for Writers’ Digest,  Brian A. Klems gave us a useful chart:

Lay vs. Lie Chart


Infinitive    Definition         Present    Past    Past Participle    Present Participle


to lay      to put or place     lay(s)           laid     laid                     laying
something down

to lie     to rest or recline    lie(s)            lay      lain                     lying

“end of quoted text” 
Brian A. Klems is an awesome author and blogger. Check out his personal blog at The Life of Dad.

>>><<<

This is where things get tense: present, past and future.

A ring lay on the pillow. 

Lay, Lie, Laid

But I needed to rest:

LYING AS IN RESTING copy

So what this all boils down to is:

final comment lay laid

But just to confuse things:

A living body lies down and rests as is needed.

A dead body is cleaned up and laid out by other people,  if said corpse was important to them. However, after having been laid out, said corpse is lying in state to allow mourners to pay their respects.

5 Comments

Filed under Humor, Literature, Publishing, Uncategorized, writer, writing

Gearing up for #PNWA2015

House of Sand and Fog Andre Dubus III

I love conventions. Especially writer’s conventions, where the craft of writing is the central theme, so that is why I look forward to the PNWA convention every year. Two weeks from now, that is where I will be, along with fellow Myrddin Publishing Group editor and bff, Irene Roth Luvaul.

It is horribly expensive, but for me, it is so worth it.

This year, Andre Dubus III will be the keynote speaker. While I frequently read literary fiction, I have to say I didn’t really enjoy his book, House of Sand and Fog, although it was excellently crafted. I found it exceedingly depressing, as I did most books touted by Oprah’s Book Club, which I generally don’t find to be much of a recommendation any more. Oprah is a wonderful lady, but her tastes in literature are far different than mine.

Let’s face it–I’m an escape-reader. I read to get away from the misery of the world, so while the story is thought-provoking, and worthy of every honor it has received, I didn’t enjoy it. I prefer happy endings.

But that doesn’t really matter–I want to hear what he has to say. I don’t care for George R.R. Martin‘s work either. But I love to hear George speak, and so I am looking forward to hearing what Andre Dubus III has to say.

SUPPORT YOUR LOCAL AUTHORSMy hubby took a vacation-day yesterday, giving himself a 4 day weekend to help me take my books 75 miles north to Bellevue. 3 hours each direction, inching along I-5 and I-405 in 90 degree heat–what fun!

This was so they can  be included in the PNWA July 16-19 convention’s Friday Autograph Party event. I’m pretty excited about that. My good friend, Lindsay Schopfer will also be signing books, as will 58 other authors.

I’ll be showcasing the World of Neveyah series, and Huw the Bard, so 4 books for the signing event. But all my books will be there.

Every attendee will receive an Ebook copy of Tales from the Dreamtime courtesy of Smashwords. I so wish I could give them each a copy of the audio book–Craig Allen’s narration is simply amazing.

I really enjoy the PNWA conference. A lot of people who are going the traditional route use it to pitch to agents and editors, but that doesn’t interest me. I am happy as an indie and have no plans to court a large publisher.

What I am interested in are the seminars on the craft of writing. Every year I come away from this event feeling completely inspired, and ready to write.

Friday morning Irene and I will attend the annual meeting. I do have some concerns which I have made a list of, and wish I lived closer to Seattle to be more of a volunteer. Living 75 miles away limits what I can do to help out, but I could do some virtual assisting, if there is an option for that.

Also, I will be attending seminars given by Scott Driscoll, Robert Dugoni, and Lindsay Schopfer.

creamy_wild_rice_and_mushroom_soup_recipe

creamy wild rice and mushroom soup w/coconut milk

All in all, I think it will be a fun event, and am planning my food ahead for it, as the vegan can never count on the kindness of strangers when it comes to food. The wise vegan author travels well-prepared to stay in a room with no microwave, in a hotel that is less than understanding about what constitutes a vegan meal.

I can honestly say I am NOT looking forward to the dinners, but will be well-able to provide for myself, and who needs food anyway–were gonna be talking books!

Comments Off on Gearing up for #PNWA2015

Filed under Literature, Publishing, writer